勉強文法: [ ~는] + 名詞 〜する女性(名詞)
1988年にデビューし、その年のゴールデンディスク新人賞を受賞してデビューアルバムを成功的に終えた歌手ビョンジンソプ。そしてすぐに、翌年発売した2集で、タイトル曲「君に再び 」とノ・ヨンシムの作品でも有名な「希望事項」がダブルヒットをしながら新人を超え最上バラード歌手にそびえ立つことになる。当時ビョン・ジンソプ正規2集は、1集の成功はおそらくみすぼらしく感じられるほど爆発的な人気を呼び加工すべき興行成績をもたらした。 2集のタイトル曲「君に再び 」と、アルバム発表当時最後のトラックに入れるほど大きな期待をしていない「希望事項」は、当時の歌謡順位プログラムで並んで1位候補に上がって歴史的な場面を演出した。この他にも「女性に」、「ローラ」などがリレーで人気を呼び、第4回ゴールデンディスク大賞という栄誉をビョンジンソプに与えた。韓国バラードの系譜にした軸を引き受けた歌手ビョンジンソプの代表作であり、後日バラードというジャンルが大韓民国歌謡界で着実に興行することができる基礎になってくれた名盤中の名盤である。
[歌詞]
청바지가 잘 어울리는 여자 / 밥을 많이 먹어도 배 안 나오는 여자
내 얘기가 재미 없어도 웃어주는 여자 / 난 그런 여자가 좋더라
머리에 무스를 바르지 않아도 윤기가 흐르는 여자 /
내 고요한 눈빛을 보면서 시력을 맞추는 여자 /
김치 볶음밥을 잘 만드는 여자 / 웃을 때 목젖이 보이는 여자 /
내가 돈이 없을 때에도 마음 편하게 만날 수 있는 여자 /
멋내지 않아도 멋이 나는 여자 / 껌을 씹어도 소리가 안 나는 여자 /
뚱뚱해도 다리가 예뻐서 짧은 치마가 어울리는 여자 /
내가 울적하고 속이 상할 때 그저 바라만 봐도 위로가 되는 여자 /
나를 만난 이후로 미팅을 한번도 한번도 안 한 여자 /
라라라라라라라라라라라 라라라라라라라라라라라라 라라라라라라라라 라라라라라라라라라라라 라라라라라라라라라라라 라라라라라라라라라라라라 라라라라라라라라 라라라라라라라라라라라
난 그런 여자가 좋더라 / 난 그런 여자가 좋더라 /
여보세요 날 좀 잠깐 보세요 / 희망사항이 정말 거창하군요 /
그런 여자한테 너무 잘 어울리는 / 난 그런 남자가 좋더라
너무 재미있는 노래네요.ㅎㅎ